CauChuyenVeBaNangConGaiNHNhung

CSTH GZA

CU CHUYỆN VỀ BA NNG CON GI

Tndr a kertben.

Trong một khu vườn bt ngt, ngo ngạt hương huệ, v lộng lẫy những khm tử đinh hương trắng muốt đung đưa, c ba nng con gi. Nng thứ nhất tc nu, nng thứ hai tc đỏ, v nng b nhất c mi tc vng ng.

 Họ  tung tăng dạo chơi, ngắt những đa ibolya tm ma xun, cng cất tiếng ht vo von ha với lũ chim khuyn knh kiệu ca lu lo trn cnh, hoặc cng những  lo c mo trăm tuổi, h ht đuổi lũ hươu non chạy bn sống bn chết, nhưng họ đều yu hết thảy lũ động vật nhỏ b ny -  ba nng con gi xinh đẹp.

 Lc khc, cc nng  chia xẻ bữa trưa ngon lnh với chng, cng nhấm nhp hụm nước ngọt ngo phụt ln từ lng đất giữa vườn. Những lc đ, lũ hươu non nhảy cẫng lanh chanh xung quanh họ, những lo c mo nghim trang chỉ gật g, hấp hy đi mắt như muốn ni:

-         Cảm ơn, cảm ơn một bữa ăn ngon miệng, những c b xinh xắn của ta!

Ba nng con gi ha lm một với nhau, trong cng một cơ thể, một linh hồn, v họ l ba chị em, họ khng giấu diếm nhau điều g, v nếu một trong ba người, nghĩ một ci g đ, lập tức hai người kia, biết ngay.

Từ lập xun đến hết thu vng, họ ở lỳ trong vườn, chỉ tối tối quay vo nh, căn nh b nhỏ như một ta lu đi xinh xinh. Họ bế lũ hươu non đặt chng vo phng ngủ, cn những  lo c mo chiếm một chỗ trn một mảnh gỗ dẻ gi chắc nịch, đặt trước cửa sổ. Rồi họ chm nến, v bắt đầu thay quần o ( những xống o của họ dệt bằng những sợi tơ trắng muốt, in hnh da thịt hồng ho )

Họ hạ  khung cửu xuống, gỡ tung những mi tc ng ả huyền diệu như my của họ xa, chảy di, v  xe chỉ đến tận đm khuya. Giữa chừng cc nng kể cho nhau nghe những cu chuyện cổ tch lung linh, m mỗi người tự nghĩ ra. Khi cả ba đều mệt nhoi, họ m hn nhau, rồi nắm tay nhau, cng  bước vo chiếc giường rộng mnh mng, đẹp tuyệt trần, đặt giữa phng. Thế rối,  cả ba nng con gi lộng lẫy  thiếp đi cng một lc, (thậm ch, hơi thở của họ phập phồng cng một nhịp)

Cuộc sống cứ diễn ra như vậy, cho  đến hết thu, khi họ ngắt những chm nho vng suộm, đem vo treo ln tường trong phng. Từ lc đ, họ ra ngoi thưa thớt hơn, cả ngy, họ ngồi xe chỉ bn khung cửa sổ, kể cho nhau nghe những cu chuyện cổ tch đẹp tuyệt vời, giữa chừng, họ dừng lại v đưa những cặp mắt xinh tươi ngắm nhn bầu trời.

Năm thng cứ thế tri qua

Rồi một ngy, bỗng cuộc sống m dịu trong ngi nh xinh xắn của ba nng con gi thay đổi.

Một hm, khi những đa hoa đo nở rộ khắp vườn, từ một gc vườn b nhỏ, nng tc nu mải m ngắm dy ni nhấp nh xa xa, bỗng nng nhn thấy một chng kỵ sĩ ( c thể khng phải kỵ sĩ m chỉ l một chng dũng sĩ). Chng trai cất tiếng:

-         Cho buổi sng, hỡi thiếu nữ tc nu xinh đẹp.

Nng con gi lấy đi tay che mặt, v chưa bao giờ nng nhn thấy bọn con trai, nng muốn chạy vụt đi, nhưng đi chn như bị mọc rễ, khiến nng khng thể cất bước.

Chng trai mỉm cười ni tiếp:

-         Em đừng che khun mặt b nhỏ xinh xắn, no, anh van em, cho anh ngắm đi mắt thin thần của em một cht.

Nng con gi bỏ tay xuống, nhn chng trai đang bước lại gần, chng đưa đi mắt thẳng thắn, nng bỏng v đầy u yếm nhn vo đi mắt nng. Khun mặt trắng muốt của người thiếu nữ bỗng đỏ bừng, luống cuống. Nng run rẩy khẽ đp lại lời chng trai:

-         Cho buổi sng, chng trai!

Nng khng nhận ra, chng đ nhảy qua hng ro, tiến lại v nắm chặt tay nng. Lẽ no nng khng nhận ra. V đi tay xiết chặt tay chng của nng thật nng bỏng. Khi chng kỵ sĩ m lấy mi đầu nng, đặt một nụ hn nồng thắm ln mi nng, ton thn nng run rẩy trong một dng điện chy bừng, si bỏng tuyệt diệu.

Trong khoảnh khắc, nng cũng m chong lấy người dũng sĩ, v hn trả lại, bằng những nụ hn nồng nn.

Họ cứ m xiết nhau như thế, đến tận lc một ch hươu non ngơ ngc xp lại gần, lc đ chng kị sĩ mới nhảy vụt qua hng ro, v biến mất. ( khng hiểu my lang thang tận đu từ ny giờ, hỡi hươu non b nhỏ?)

őzike.

Thế l từ lc đ trở đi, ngy no họ cũng gặp nhau. V tất cả vẫn như xưa. Nhưng hai nng con gi khc, khng hay biết t g, v thiếu nữ tc nu khng thổ lộ một lời về chng kỵ sĩ.  Đm của hai nng tiếp tục thanh bnh, trong sng v khng mộng mị. Nhưng giấc mơ của thiếu nữ tc nu, giờ đy trn ngập hnh ảnh chng dũng sĩ.

H qua đi như thế. Một ngy nọ, cc nng con gi ra vườn ngắt chm nho vng suộm thật lớn, đem vo phng, buộc lại bằng những dải băng lụa mềm mại. v họ ra vườn thưa thớt hơn. Thiếu nữ tc nu b mật băng ra vườn đi khi, nhưng nng khng hề nhn thấy chng dũng sĩ. Chng đ hon ton biến mất. 

Tri tim thiếu nữ tc nu trn ngập nỗi lo u. Một sng nọ, những người chị em của nng nhn thấy nng đang soi mnh trong một hồ nước, v lệ chảy di ướt hng mi. Hai nng m lấy thiếu nữ tc nu, v gặng hỏi, tại sao nng buồn thế, tất nhin, v họ chưa hề lm quen nỗi đau đớn ny. Thiếu nữ tc nu chỉ nhắc đi nhắc lại một cu:

-         Chng đ đi rồi! đ bỏ ta rồi!

V cc chị em của nng cũng khng gặng hỏi tiếp.

Vậy rồi, ma xun lại đến. Bằng rắc đầy hoa đo trn những cnh thắm.

Với kỷ niệm của ma xun trước, thiếu nữ tc nu, dệt hy vọng chờ đợi người yu dấu của nng quay về. Nhưng v ch.

Nhưng vi tuần sau, nng đ gặp lại chng. Trong một gc vườn khc. Với em gi của mnh, nng con gi tc đỏ. Họ đang hn nhau say đắm.

Thiếu nữ tc nu lặng lẽ khc, rồi nng ngất xỉu, ng vo tay c em gi tc vng ng của mnh, c thiếu nữ b nhất kịp nhn thấy  cảnh tượng ny, v giơ tay đỡ lấy chị.

H phai, thu tới, v tất nhin, tnh yu của nng thiếu nữ tc đỏ với chng kỵ sĩ cũng chấm hết. Chng dũng sĩ khng hề xuất hiện nữa.

Đm đm, những tiếng thở di trn ngập căn phng ngủ ấm p của cc nng con gi. Chỉ mỗi nng t vẫn bnh yn,  mơ những giấc mơ trong sng.

Lũ c mo gi lắc đầu một cch buồn rầu. Chắc hẳn chng đang nghĩ:

-         i chao, lũ con gi ny! Giờ đy khng ai c thể ngủ yn giấc, v chng bay nữa.

Thng ngy tri đi, lại một lần nữa, cc nng con gi nhận ra, hoa đo đ nở hồng thắm cả khu vườn. Họ vội v thay những bộ vy o sặc sỡ, v mỗi người biến mất ở một gc vườn vườn khc nhau. Chờ đợi, mong mỏi, v hy vọng.

barackvirg.

Nng thiếu nữ trẻ nhất c mi tc vng ng, đ gặp chng trong ngy hm đ. V cả những ngy tiếp sau.

Những c chị gi của họ v ch mong đợi.

Một hm, hai nng lớn chợt nhn thấy em gi mnh cng chng dũng sĩ hn nhau say đắm. Chng xiết chặt nng thiếu nữ tc vng yu kiều, tưởng chừng muốn lm nng tắc thở. Nhn cảnh tượng ny, tri tim của nng tc nu v nng tc đỏ cng đập thnh thịch rạo rực. Nhưng họ khng thốt ln nửa lời.

Thế rồi h cũng đi qua, như bao h khc trước đ. Chng kỵ sĩ khng bao giờ quay trở lại nữa.

Ma đng- ma đng tri qua, bằng bao mơ mộng buồn b. Lũ hươu non ci đầu, ngoảnh đi, khng thiết nếm  cả những mn ăn thơm ngon, lũ c mo lẩm bẩm lu hơn, nhiều hơn mọi khi. Chẳng c g đng ngạc nhin về những điều ny.

Rồi một lần nữa, hoa đo lại rạo rực nở đỏ thắm khu vườn. Cc nng con gi hồi hộp chờ đợi từ cc gc vườn, cc nng chờ đợi chng dũng sĩ. Nhưng chng khng đến.

 

Trong những ngy tiếp đ, ba nng con gi chợt nhận ra, chng dũng sĩ sẽ khng bao giờ quay trở lại nữa.

Đm đm, khi trong phng, lũ c mo trăm tuổi đ yn giấc, cả đn hươu non, bạn tri kỷ của họ cũng vậy, cc nng  buồn chn với cng việc xe chỉ, v những  chuyện cổ tch lung linh tự đặt ra của mnh, họ im lặng ngắm nhn những ngọn nến, v bắt đầu cất giọng kể về chng, chỉ kể về chng thi, chng kỵ sĩ đ một lần xuất hiện giữa khung trời xun, để đến thu vng ra đi, bỏ rơi cả ba chị em họ.

Nến chy, soi long lanh những giọt nước mắt được nhuộm đỏ như mu những mẩu nến. Lũ c mo gi nua lắc những ci đầu thng thi một cch buồn b:

- i chao, lũ con gi ny! khng thể ngủ yn được, v chng! ! !

Đấy l cu chuyện cổ xưa về cc nng con gi.

Nguyễn Hồng Nhung dịch từ nguyn bản tiếng Hung

( Trch: Truyện ngắn Csth Gza-nxb Thanh nin 2009)

Trtnet a hrom lenyokrl