SZABÓ LŐRINC

 

 BẰNG NHỮNG CHIẾC LÁ THU ĐÙA GIỠN

 

https://scontent-vie1-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xla1/v/t1.0-9/11986403_118244955196893_9208738589110985945_n.jpg?oh=f53ff01c84d2a9d6668f3ad028e73b5c&oe=56749A2E

Tâm hồn ta khô cằn và lạnh lẽo

 dù em ấp nóng giữa những ngón tay!

Đầu óc ta khô cằn và lạnh lẽo

 dù em rắc vàng từ những nụ hôn!

Châu báu bạc vàng, những nụ hôn và lá

em đã bỏ ta bằng đùa giỡn chiếc lá thu-

Ta không ngủ được vì em, trong giấc mơ

dịu ngón tay em vuốt ve vầng trán.

 ngón tay em những con thằn lằn  lấp lánh

thằn lằn  vàng, đêm qua chạy dọc lồng ngực ta.

Oh! quá xa ngày hôm qua, bằng nụ hôn và lá

Sao bỏ anh  đi bằng lá thu đùa giỡn, hãy nói đi!

                                       Nguyễn Hồng Nhung dịch từ nguyên bản tiếng Hung

                                                ( Budapest. 2015. szeptember 10.)